Welcome to the foreman’s cottage. This is the oldest brick building on the property and the first one Mr. Allaire had built in 1827. It is also the third largest house on the property, as it was considered a middle-class home at the time. The foreman of the village was Jacob Johnson, who lived in this house with his wife, two children, and his sister, Emeline, until she got married. The foreman’s job was the make sure the workers at the blast furnace were doing their job. This cottage has one all-purpose room that serves as a kitchen, living room, dining room, and bedroom for Mr. and Mrs. Johnson. There is also small sleeping loft upstairs, where Emeline and the children slept.
Bienvenido a la casita del capataz. Este es el edificio de ladrillo más antiguo de la propiedad y el primero que Allaire había construido en 1827. Es también la tercera casa más grande de la propiedad, ya que se consideraba un hogar de clase media en ese momento. El capataz del pueblo fue Jacob Johnson, que vivió en esta casa con su esposa, dos hijos y su hermana Emeline, hasta que se casó. El trabajo del capataz era asegurarse de que los trabajadores del alto horno estaban haciendo su trabajo. Esta casa tiene una sala de usos múltiples que sirve como una cocina, sala de estar, comedor y dormitorio para el Sr. y la Sra. Johnson. También hay pequeño loft de dormir arriba, donde Emeline y los niños dormían.